Редьярд Киплинг

Редьярд Киплинг Гомер все на свете легенды знал

Перевод А. Щербакова

Гомер все на свете легенды знал, И все подходящее из старья Он, не церемонясь, перенимал, Но с блеском, — и так же делаю я.

А девки с базара да люд простой И все знатоки из морской братвы Смекали: новинки-то с бородой,- Но слушали тихо — так же, как вы.

Гомер был уверен: не попрекнут За это при встрече возле корчмы, А разве что дружески подмигнут, И он подмигнет — ну так же, как мы.

+30 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.