Матвеева Новелла Николаевна

Новелла Матвеева Мера за меру (Из прошлого Чукотки)

Идет пурга слепыми облаками В безлюдные и людные места… Заносит снег лукавые капканы; Рука ловца ласкает мех песца.

С улыбкою ловец переливает Царька зверьков с ладони на ладонь, С него снежинки бережно сдувает, Как будто дует в бархатный огонь.

Но берегись, ловец, поймавший зверя! И на тебя расставлены силки: Сейчас капканы и факторий двери Захлопываются вперегонки.

Торгуют очукоченные денди В седой избе у крепкого стола. Сквозь рев пурги чудовищные деньги Звонят им в уши, как колокола.

Торгуют денди, взвешивают, курят, Из поднятых глядят воротников… Табачный дым большой звериной шкурой Ползет по шкуркам дымчатых зверьков.

Дверь настежь — и, в мехах до подбородка, Вошел бесшумный северный герой. Охотник, воплощенная Чукотка, Повитая легендой и пургой.

Его добыча искрится роскошно, Как бы в налете дымного стекла, Но из-под меха смотрит он тревожно, Испуганно, как белка из дупла.

Пред ним купец. О! Тонкий иностранец! Еще не глядя, видит он уже. В зубах сигара, словно чей-то палец, Откушенный в последнем грабеже.

Но вот глаза с прицелом револьвера В глаза пришельца глянули в упор: «Купи ружье. Но чур — за меру мера. Дороже денег честный уговор».

История выводит без помарки, Как торговали «честные» купцы: Во всю длину ружья известной марки Ложатся в ряд чукотские песцы.

Когда зверьков лощеная полоска Длину ружья отмерила длиной, Сказал торговец весело и жестко: «Песцы мои, зато винчестер — твой.

Такой винчестер — штука недурная. Танцуй, бездельник! — дешево достал. И сколько ж настреляет он, стреляя, Коль, не стреляя, столько настрелял!»

И шкуродер подмигивает шкуркам, Что на полу положены рядком. И потчует охотника окурком И крестит (по-английски) дураком.

Американцам приглянулась шутка: «Ты, Джонни, снайпер — бьешь наверняка». И ржание — апофеоз рассудка! — Поколебало балки потолка.

Охотник-чукча топчется на месте: Его смутил американский смех. И смотрит он с тревогой на винчестер И с робким сожалением — на мех.

А янки спохватился и сердито Кивнул на дверь надменной головой: «Валяй, валяй! Фактория закрыта. Песцы мои, зато винчестер — твой».

Ушел, но оглянулся напряженно Охотник на торговца из дверей, И был тот взор под мехом капюшона Оленьего копыта тяжелей.

Но что тот взор обратному Колумбу! Он думает: «Добыча неплоха!» — И пальцами выстукивает румбу, Разглядывая влажные меха.

И в ритме румбы, только что ограбя, Рука с кольцом от Мери дорогой Похожа на танцующего краба, На краба с окольцованной ногой.

+1 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.