Габриэла Мистраль Увидеть его снова

И больше никогда — ни ночью, полной дрожанья звезд, ни на рассвете алом, ни вечером сгорающим, усталым?

Ни на тропинке, ни в лесу, ни в поле, ни у ручья, когда он тихо плещет и как чешуйки, в лунном свете блещет?

Ни под распущенной косою леса, где я звала его, где ожидала; ни в гроте, где мне эхо отвечало?

О нет! Где б ни было, но встретить снова — в небесной заводи, в котле кипящих гроз, под кротким месяцем, в свинцовой мути слез!

И вместе быть весною и зимою, чтоб руки были воздуха нежнее вокруг его залитой кровью шеи!

Перевод О. Савича

+1 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.