Сумароков Александр

Александр Сумароков Змея и пила

Не устремляйтеся того критиковать, Кого немножечко трудненько подкопать, Все ваши сборы И наплетенны вздоры Не сделают ему малейшего вреда, А вам наделают премножество стыда. Змея нашла Пилу: зверок ея то взгляду. Змея не думает усердно ни о ком И не скупится тратить яду, Грызет Пилу и лижет языком. Что больше вкруг Пилы она яряся вьется, То больше крови льется, И, проливая кровь потоком из себя, Пилу губя, Кровь собенну за кровь чужую почитает И кровью тает, Пилу пилит, Язык болит, Истрескалися губы. Увидела Змея, переломавши зубы, Что тронута она была, А не Пила.[1]

[1]Змея и Пила. Впервые — ПУ, 1761, май, стр. 167-168. Сюжет заимствован из басни Федра «Ехидна и Пила» («Vipera et Lima»). По-видимому, эта притча написана по поводу каких-то критических выступлений против Сумарокова в конце 1750-х — начале 1760-х годов. Зверок ее то взгляду — на ее взгляд, это — зверок. Кровь собенну — собственную кровь.
+2 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.