Редьярд Киплинг

Редьярд Киплинг Четыре цвета глаз

Серые глаза – рассвет, Пароходная сирена, Дождь, разлука, серый след За винтом бегущей пены.

Чёрные глаза – жара, В море сонных звёзд скольженье, И у борта до утра Поцелуев отраженье.

Синие глаза – луна, Вальса белое молчанье, Ежедневная стена Неизбежного прощанья.

Карие глаза – песок, Осень, волчья степь, охота, Скачка, вся на волосок От паденья и полёта.

Нет, я не судья для них, Просто без суждений вздорных Я четырежды должник Синих, серых, карих, чёрных.

Как четыре стороны Одного того же цвета, Я люблю – в том нет вины – Все четыре этих цвета.

(Перевод Константина Симонова)

+2856 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.