Сумароков Александр

Александр Сумароков Нетрудно в мудреца безумца претворить…

Нетрудно в мудреца безумца претворить, Он вдруг начнет о всем разумно говорить: Премудрость высшая в великом только чине. Нося его овца, овца в златой овчине, Когда воздастся честь Златого ей руна, Тогда в премудрости прославится она.[1]

[1] Эпиграмма («Не трудно в мудреца безумца претворить…»). Впервые — ТП, 1759, май, стр. 310. Когда воздастся честь Златого ей Руна. Имеется в виду орден Золотого Руна. Этот орден, дававшийся австрийскими императорами (с 1429 г.) и испанскими королями (с 1700 г.), присваивался только членам старинных дворянских родов и обязательно католикам. Вероятно, в эпиграмме Сумарокова идет речь о каком-то после (австрийском или испанском), получившем во время своего пребывания в Петербурге орден Золотого Руна.
0 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.