Габриэла Мистраль Фонтан
Я как фонтан, иссохший от рыданий. Ведь он, и мертвый, слышит в шуме дня Свой гул, и голос в каменной гортани Еще дрожит, как песнь внутри меня.
Еще не все потеряно! Я верю, — Судьба не напророчила беду, — Лишь голос обрету — верну потерю, Лишь руку протяну — тебя найду.
Я как фонтан, лишенный дара слова. В саду другой поет среди ветвей, А он, от жажды обезумев, снова С надеждой слышит песнь в душе своей.
Журчащий веер чудится бедняге, А голос уж погас, — не стало сил. Он грезит, что алмазной полон влаги, А Бог его уже опустошил.
Перевод И. Лиснянской
Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:
Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter , чтобы сообщить.