Эдвин Арлингтон Робинсон Клифф Клингенхаген

Державшийся всегда особняком Клифф Клинтенхаген как-то пригласил Меня к себе и щедро угостил; Мы cлавно отобедали вдвоем. Потом он взял стаканы и вином Один из них наполнил, а в другой Налил полынной горечи настой И осушил полынь одним глотком.

Он протянул мне сладкое вино, И я вскричал: — Что значит этот бред? И услыхал уклончивый ответ: — Да так уж у меня заведено.- И, судьбы наши взвесив и сравнив, Я понял вдруг, как счастлив этот Клифф.

0 спасибо
за ваш голос

Нажмите «Мне нравится» и
поделитесь стихом с друзьями:

    Если в тексте ошибка, выделите полностью слово с опечаткой и нажмите Ctrl + Enter, чтобы сообщить.